¡Hola! Utilizamos cookies propias y de terceros para analizar el uso de esta web y mejorar tu experiencia de navegación. Al continuar navegando entendemos que aceptas nuestra política de cookies.    Find out more - I agree.

Valle in A Pobra do Caramiñal

Chronological relationship of the author with the town

 

1823

  • D. Ramón del Valle Bermúdez, father of the writer, was born in A Pobra do Deán.

1838

  • Dª. Dolores de la Peña Montenegro, mother of the writer, was born in Santa Cruz de Lesón.

1861-1864

  • Valle Bermúdez, councilor of the “Ayuntamiento Constitucional de la Puebla del Caramiñal“

1866

  • Valle Bermúdez publishes Cuadro de costumbres marineras, text that recreates the life of the riverside people of O Barbanza.

1869-1876

  • Ramón del Valle-Inclán's childhood took place in the land of O Salnés, with stays in A Pobra (O Barbanza), at the home of his aunts Carlota and Eugenia del Valle Bermúdez.

1886

  • Valle Bermúdez publishes Fue un convento, where he recreates the destruction of the tertiary monastery of Santo Antonio de A Pobra (in O Xobre), which he witnessed.

1889

  • He forms a deep friendship with  Andrés Díaz de Rábago, important man from A Pobra,  during his stay in Santiago.

1895

  • Valle-Inclán publishes her first book, Femeninas. Xavier Puig Llamas collaborates on the proofs of the text, with family ties in A Pobra.

1897

  • Valle-Inclán publishes his second book, Epitalamio, of which he dedicates a copy to “Díaz de Rábago, as proof of his friendship.”

1901

  • In the text “Don Juan Manuel”, Valle-Inclán cites “Puebla del Prior”, which in 1902 he changed to “Viana del Prior” in Sonata de otoño. The toponym will appear again, among other works, in Aguila de blasón, Romance de lobos, Los cruzados de la causa, Un cabecilla, Divinas palabras and Cara de Plata.

1911

  • On January 9, letter to Andrés Díaz de Rábago in which he regrets “not being able to go to Puebla in the short days that I was in Galicia. After so many years! (...) when I want to enjoy the past I have to turn my eyes to the distant days of youth."

1912

  • The writer Victoriano García Martí declares having received in Paris “A letter from Valle-Inclán in which he expressed his desire to live in Galicia and, specifically, in Puebla del Caramiñal” (...) where he intended to reconquer some old stones, remains of a tower that he intended to belong to his elders.”
  • On October 28, Valle-Inclán is operated on by Dr. Senén Calleja in A Pobra.

1915

  • In January he remade “Por esos mundos” with the title Mi bisabuelo, where quote “Santa María del Caramiñal”, which, however, will supply in 1920 for the new edition of Jardín umbrío.
  • On March 27, he appealed to King Alfonso XIII in which he requested the rehabilitation of the title of “Lord of Caramiñal”, which was rejected.

1916

  • On February 26, new request for kingdom titles to the Ministry of Grace and Justice.
  • In the passport for his trip to France, the expression “natural of Puebla del Caramiñal” is stated in an official document, given in Madrid on April 25.
  • After the summer, Valle-Inclán and his family move to A Pobra. They rent the house and lands of the old priory of A Mercé. Here he writes and tries an agricultural and livestock experience.
  • On December 11, letter to the foreman of A Mercé, Serafín González, about the first work in the cultivation of the vine and the care of the forest.

1917

  • Publishes La media noche.Visión estelar de un día de guerra  finished printing June 30.
  • On July 17, letter to Estanislao Pérez Artime: “we have been here for a few days. We still don't live in La Merced, and we're spending these days cleaning up at Ferro's house [referring to Hostal Ferro]. I have a lot of things to tell you about the war.”
  • On August 6, a letter to Puig, owner of the A Mercé house, in which he informed him of the improvements he was making to the property, with the desire to see the rental contract period extended.
  • On October 31, his son Carlos Luis Baltasar del Valle-Inclán Blanco, future Marquis of Bradomín, was born. The birth takes place in the A Mercé house. On November 1 he was baptized in the parish church of Santo Isidro de Posmarcos.
  • On November 30, letter to Estanislao Pérez Artime, “Tanis”, in which he explains his point of view about the development of the war events of the First World War.

1918

  • On January 10, photograph of H. Garita in the current magazine Vida Gallega, which informs us of the way in which “he spent part of the winter in the possession of A Mercé.”
  • On September 24, his daughter María de la Concepción Valle-Inclán Blanco, born in 1910 in Madrid, receives her first communion in the A Mercé chapel.

1919

  • On January 19, letter to “Tanis” Pérez Artime: “I suppose you have received a telegram from me (...) Tell me when you expect us to celebrate our allied party, to coordinate it with a trip I have in the making.”
  • On September 5, María de la Encarnación Beatriz Baltasara was born in the A Mercé house. The next day she was baptized in the parish church of Santo Isidro de Posmarcos.
  • On September 17, he signed the constitution of the Catholic Agrarian Workers' Union of La Puebla del Deán, moderate in nature, in which Valle appears as president and, as treasurer, his friend Andrés Díaz de Rábago.
  • In a municipal session on October 13, the mayor of A Pobra informed the corporation of a neighborhood commission, chaired by Valle-Inclán, which requested that a street in the town be named after Rafael Calleja. The corporation unanimously accepts the proposal and decides that it will be the one that until then was called Luchana.

1920

  • On January 12, letter to “Tanis” in which he invites him to come to A Mercé. “I really want to talk to you about this revolution we are experiencing.”
  • On January 25, photograph by H. Garita in the current magazine Vida Gallega, which informs us of the “Country Festival, celebrated in the heights of the Barbanza mountain range, in honor of the poet Valle-Inclán”
  • Publishes El pasajero. Claves líricas, text in which he expresses an intimate desire: “I want to make my village house (...) walled in Barbanza stone”; “My Karma house of my clan and one day I decorated the ivy on the dolmen of Valle-Inclán”
  • José Juan Pérez Gómez, a friend of Valle-Inclán, known in journalism with the pseudonym Caramiñas, publishes the collection of poems Sonatas.

1921

  • At the beginning of the year he receives a telegram from Alfonso Reyes, chargé d'affaires of Mexico, in which he communicates the invitation to attend the celebrations of the centenary of independence and be the guest of honor of President Obregón.
  • On April 3, a letter to Manuel Azaña in which he informed him of his intention to travel to Madrid: “I will soon send you the entire original of Los Cuernos de Don Friolera"
  • On April 14, from the A Mercé house, he sent a note about fertilizers to the apothecary Santiago Tato. From the same period, the card of a convalescent Valley is preserved in this establishment.
  • He moved with his family to San Roque Street, number 3, to a house known as Villa Eugenia. It received this name from Mrs. Eugenia Gasset Neyra, wife of Antonio Abal, a doctor from A Pobra with close ties to Valle.
  • On Valle-Inclán's return from his second trip to America, Victoriano García Martí endorses D. Ramón's claim to recover ownership of the Bermúdez tower.

1922

  • On January 29, the painter and poet Jaime del Valle-Inclán Blanco, listed as Jacobo Baltasar Clemente, was born in the family residence. On February 1 he was baptized in the parish church of Santa María a Antiga do Caramiñal.
  • Prudencio Otero Sánchez, owner of the O Colo de Arca house, published España. Patria de Colón (Madrid, Biblioteca Nueva), a text for which Valle wrote a prologue that was never published.
  • On December 11, letter to Manuel Azaña with which he sends the end of Cara de Plata.
  • On December 12, letter to Cipriano Rivas Cheriff in which he expresses interesting opinions about Spanish theater.
  • On December 28, a letter to Manuel Azaña in which he informed him of the situation of Mundo Latino: “I would like to send you some pages – and I still hope to be able to do so – but these days I am a little worried about the fate of my editions. I am once again without an editor.”

1923

  • On January 1, letter to Gelorimini about the possible translation of Cara de Plata and La reina castiza to the Italian language.
  • On February 21, letter to Manuel Azaña where he is pleased with the issue dedicated to him in the magazine La Pluma, which was directed by his corresponding.
  • On March 1, letter to Manuel Azaña in which he asks for his intervention to clarify the reams of paper he had at the Sáez Brothers' printing press.
  • In summer, photography by Ramón Gasset Neyra illustrating D. Ramón's excursion to the Axeitos dolmen (in the municipality of Ribeira), in the company of the writers Victoriano García Martí and Gerardo Gasset, together with the apothecary Santiago Tato.
  • On November 3, letter to Azorín in response to a proposal for him to participate in a Spanish novel academy created by him.
  • On November 14, letter to Alfonso Reyes in which he comments that he is working on an American novel:Tirano Banderas.
  • On November 16, a letter to Manuel Azaña in which he exposes his problems with the Renacimiento publishing house and where he mocks the Primo de Rivera Board of Directors.
  • On December 20, letter to Alfonso Reyes in which he deals with the Mexican Revolution.

1924

  • On February 9, the article “La profecía de Don Ramón” about Galician regionalism appears in the Vigo newspaper Galicia. The speaker is Gerardo Gasset Neyra, a man from A Pobra.
  • On March 12, a letter to his Mexican friend Alfonso Reyes in which he acknowledges receipt of the books he sent him: “planning to see you soon in Madrid (...)But my health forces me to delay the trip indefinitely.”
  • On August 15, Ana María Antonia Baltasara was born at the residence on San Roque Street. On the 27th she will be baptized in the parish church of Santa María a Antiga do Caramiñal.
  • Edit Luces de bohemia (Madrid, Cervantes), second and definitive version.
  • García Martí publishes the essay De la felicidad. Eternas inquietudes, which has a prologue by Valle-Inclán.
  • On November 28, letter to Valentín Paz Andrade about the search for a house to accommodate Mr. Ramón in the city of Vigo.

1925

  • Gerardo Gasset Neyra publishes the novel A la deriva. Proceso de una vocación, that the author signs in A Pobra and dedicates to his friend Valle-Inclán.
  • On April 23, letter from Valentín Paz Andrade to Ramón Gasset Neyra on matters of the newspaper Galicia, which he directs: “Regards to the great Don Ramón if he has returned from the land of bars.”
  • After May, sine die note from Valentín Paz Andrade to Ramón Gasset Neyra about the search for a house in Vigo for the writer: “Do me the favor of delivering those lines to the great Don Ramón. “It is so far the only thing I have been able to find.”

1927

  • Victoriano García Martí publishes the essay Una punta de Europa. Ritmo y matices de la vida gallega, which has a prologue by the philosopher Ortega y Gasset and is dedicated to Valle-Inclán.

1931

  • On January 16, letter to Victoriano García Martí about issues of his divorce from Josefina.
  • Candidate for deputy in the Constituent Cortes elections in June for the province of A Coruña, included in the lists of Alejandro Lerroux's Radical Party.

1935

  • Valle-Inclán convalescing from his illness in Santiago de Compostela, Victoriano García Martí reiterates from the pages of El Pueblo Gallego his desire to acquire the Bermúdez tower by public subscription to donate it to the writer in recognition of his work.
  • During his stay in Santiago de Compostela he makes trips to A Pobra, Betanzos, Vigo, Pontecesures and Ourense.

1936

  • Shortly before the beginning of the civil war, a bust of Valle-Inclán carved by Benito Prieto Coussent (1907-2001) was installed in Pontevedra, which, after being censored, was donated by the City Council of that city to that of A Pobra do Caramiñal in 1954.

1949

  • Victoriano García Martí publishes La vida de un español del siglo XIX al XX, where it includes chapters not always known by D. Ramón.